12 мая - День Снеллмана

Опубликовано ahma 11.05.2010

snelman.jpg            snelman2.jpg

Йохан Вильгельм Снеллман (1806-1881) — государственный деятель, философ и журналист Финляндии.

Ему принадлежит множество заслуг. Снеллман усовершенствовал систему школьного образования, добился принятия постановления о правах финского языка, предложил первый проект финской железной дороги. Благодаря его усилиям в 1865 году в Финляндии была введена собственная денежная единица — финская марка.

Портрет Й. В. Снеллмана был напечатан на купюре 100 марок, которая находилась в обращении до середины 80-х годов 20 прошлого века.

Некоторые высказывания Ю.В. Снелмана актуальны и сегодня, во время разгула дутых сенсаций и низкопробной прессы .

Снельман считал, что свобода слова является государственной привилегией. Ее уровень зависит от уровня просвещенности народа. Ограничение свободы слова вовсе не означает ограничение гражданских прав. …
По мнению Снельмана, значение газет, особенно ориентированных на сенсации, было повсеместно преувеличено, поскольку их издавали малозначительные личности, добывавшие таким образом свой хлеб. Им необходимо было создать шумиху, чтобы привлекать подписчиков. Люди охотно прислушиваются ко всяким сплетням и читают о политических скандалах. …
Пресса полезна правительству лишь тогда, когда она критикует его.
Пресса может иногда ввести общественнон мнение в заблуждение, но не тогда, когда правительство пользуется поддержкой и доверием населения. Если негативно настроенная пресса приобретает влияние, это означает, что у правительства нет такого доверия.
В заключение Снельман перечислял, какие могут быть задачи официальных газет – их всего две – во-первых, поправлять ошибочные представления, высказанные в других газетах, и во-вторых, просвещать публику относительно текущей деятельности правительства. Как газеты, так и публику в меньшей степени интересует то, что уже произошло, в сравнении с тем, что еще произойдет, то есть открытые вопросы.

9 апреля - в Финляндии День Микаэля Агриколы - День финского языка

Опубликовано Надежда 08.04.2010

Ежегодно 9 апреля финны и любители финского языка во всем мире активно отмечают День Микаэля Агриколы или День финского языка . Этот день не является в Финляндии выходным, но в стране поднимается государственный флаг.

Великий финский просветитель Микаэль Агрикола (Michael Agricola, 1510 — 1557) родился в нюландском приходе Перная. В 1536 году Агрикола отправился в Германию на обучение в Витгенбергском университете (University of Wittenberg), в город, в котором в то время жил и работал великий немецкий реформатор Мартин Лютер (Martin Luther).  В 1539 году, сдав экзамен, он был выбран ректором Духовной академии Турку (Cathedral school in Turku), а в 1554 — первым лютеранским епископом Финляндии.
Агриколе принадлежит заслуга создания письменного финского языка. В 1543 году он заканчивает и выпускает в свет первую финскую Азбуку — ABC-kirja. Впоследствии этот год и стали считать годом рождения финской письменности. За основу Агрикола взял карельский язык и диалект, на котором говорили жители губернии Турку.

Второй книгой был молитвенник на финском языке. А в 1548 году Агрикола перевел на финский язык Новый Завет. В предисловии он написал: «Язык моего народа существовал всегда, своей заслугой я считаю лишь перенесение его на бумагу».

Агрикола скончался в 1557 году по дороге из Москвы. Днем смерти и считается 9 апреля 1557 года.

Группа наших студентов, изучающих финский язык, отправляется 9 апреля в Финляндию сдавать экзамен по финскому языку на средний уровень. Мы желаем им хороших результатов и отличной поездки!

HYVÄÄ PÄÄSIÄISTÄ!

Опубликовано Надежда 03.04.2010

pasha.jpg

KALEVALANPÄIVÄ

Опубликовано Надежда 28.02.2010

kalevalanpaiva.jpg

HAUSKAA KALEVALANPÄIVÄÄ KAIKILLE  SUOMALAISILLE YSTÄVÄLLE!

Если Вы еще не читали Калевалу, предлагаем Вам посетить ссылку:

http://www.sacred-texts.com/neu/kvfin/index.htm  Калевала! (можно распечатать и читать)

CM/ www.kalevala175.net, www.koistinen.fi

HYVÄÄ YSTÄVÄNPÄIVÄÄ!

Опубликовано Надежда 13.02.2010

blystp.jpg

…В Финляндии  этот праздник начали отмечать с середины 1980-х годов, а в 1987 году он был официально внесен в праздничный календарь.

День Святого Валентина пришел в Финляндию из США через студенческие обмены и молодежные встречи, поэтому и по сей день праздник пользуется популярностью, в первую очередь, в кругу молодежи и детей. Как говорят социологи, вероятная причина того, что в Финляндии День влюбленных превратился в День друзей - стремление финнов к равноправию полов, а может быть то, что в любви, как и в дружбе, финны прежде всего ценят верность, постоянство и глубину чувств.

Но, наверно, самая главная причина появления Дня друзей - то, что он позволяет присоединиться к празднику практически всем, а не только счастливым влюбленным.
По данным финской почты, День друзей является вторым по популярности после Рождества и Нового года. Каждый год на День Святого Валентина финны посылают около пяти миллионов открыток. В последние годы с развитием новых технологий открытки нередко дополняют электронные послания и текстовые сообщения по мобильному телефону.
см. http://www.calend.ru/holidays/0/0/15/30/

ВЕРНЫХ ВАМ  ДРУЗЕЙ  и  ХОРОШЕГО  ПРАЗДНИКА!!!

Kuunnellaan, luetaan, lauletaan..

http://www.youtube.com/watch?v=QgxXOwhLFwI&featu…
Ystävälle

http://www.youtube.com/watch?v=KmAD2DQmHlg&featu…
Katri Helena- olet ystäväin

http://www.youtube.com/watch?v=OA8BpeicN6Q&featu…
Katri Helena - Ystäväin

http://www.youtube.com/watch?v=ogGMlM6ZNMc
Irwin Goodman - Ainoa ystävä

http://www.youtube.com/watch?v=L_tJ0UUkjV8
Ystävyys ja Tunteet

http://www.youtube.com/watch?v=E_r57ODijGA
Arja Koriseva - Tää ystävyys

5.февраля - День Рунеберга

Опубликовано Надежда 05.02.2010

5. helmikuuta Suomessa on  kansallisrunoilijan Runebergin juhlapäivä, jota vietetään hänen syntymäpäivänään. 

Kari Hotakaisen Ihmisen osa sai Runeberg-palkinnon
Vuoden 2010 Runeberg-kirjallisuuspalkinto myönnettiin Kari Hotakaiselle hänen teoksestaan Ihmisen osa.

Raadin perusteluiden mukaan Ihmisen osa on ravisteleva lukukokemus. Teos piirtää ulotteikasta ja syvätarkkaa kuvaa ajastamme ja sen kehityssuunnista. Se valtaa heti paikan Hotakaisen tähänastisen romaanituotannon huipulla.

“Kahden sukupolven, eläkkeellä olevien pienyrittäjien ja heidän lastensa kautta romaani kuvaa Suomen ja maailman nopeaa muuttumista. Kuva ei ole lohdullinen mutta ei myöskään toivoton. Ihmisen osa on sujuvalukuinen mutta ajatuksellisesti pitkään ja syvältä askarruttava romaani. Ihmisen osa piirtää yhteiskunnan kehitysvaiheesta kuvan, joka on samanaikaisesti hyytävän terävä ja karmivan hauska. Hotakainen rikastaa romaanitaiteen parhaita traditioita tähän aikaan pureutuvalla analyysilla ja kritiikillä”, kirjallisuudentutkija Markku Envallin johtama raati perustelee valintaansa.

Runeberg-palkinto on sanomalehti Uusimaan, Porvoon kaupungin, Suomen Kirjailijaliiton, Suomen arvostelijain liiton ja Finlands Svenska Författareföreningin kirjallisuuspalkinto. Palkinto on perustettu vuonna 1986.

Palkintosumma on 10 000 euroa.
http://www.hs.fi/kulttuuri/artikkeli/Kari+Hotakaisen+Ihmisen+osa+sai+Runeberg-palkinnon/1135252652303

Поздравления наших друзей

Опубликовано Надежда 24.12.2009

joulua.jpg

Hyvää joulua!

Опубликовано Надежда 24.12.2009

joulua1.jpg

FinnishClub.ru поздравляет всех своих друзей с наступающим РОЖДЕСТВОМ!

ВСЕМ ЗДОРОВЬЯ, УСПЕХОВ, ХОРОШИХ ДРУЗЕЙ и

СЧАСТЛИВОГО НОВОГО ГОДА!

Готовимся к РОЖДЕСТВУ

Опубликовано Надежда 10.12.2009

piptalo.jpg tont3.jpg iltont.jpg pipari.jpg

Piparkakku.

Piparkakku on saanut nimensä maustepippurista, joka oli ensimmäisissä pipareissa käytettyjä mausteita. Pipareiden edeltäjiä, hunajakakkuja, valmistettiin jo faaraoiden ajan Egyptissä. Hunajakakut muuttuivat piparkakuiksi, kun hunajan tilalle tuli sokeri ja taikinaan alettiin lisätä mausteita. Piparkakuilla on toivotettu onnea ja välitetty viestejä.

PIPARKAKKUTAIKINA

200 g leivontamargariinia
1 dl siirappia
2 1/2 dl sokeria
1 tl kanelia
1 1/2 rkl piparkakkumaustetta
2 kananmunaa
1 1/2 tl soodaa
noin 9 dl vehnäjauhoja

Tee taikina vuorokautta ennen talon valmistamista. Kuutioi margariini isoon kattilaan. Lisää siirappi, sokeri, kaneli ja piparkakkumauste. Kuumenna samalla koko ajan sekoittaen. Anna kiehahtaa.

Ota kattila levyltä ja anna seoksen jäähtyä. Riko haalean seoksen joukkoon kananmunat ja sekoita hyvin. Yhdistä sooda vehnäjauhoihin. Siivilöi jauhoseos muiden ainesten joukkoon vähitellen. Sekoita hyvin, kunnes taikina on kiinteää.

Peitä taikina. Anna tekeytyä viileässä seuraavaan päivään. Leivo piparkakkutaloiksi tai pieniksi piparkakuiksi.

Ota taikinaa pieni pala kerrallaan. Kauli siitä kevyesti jauhotetulla leivinpöydällä muutaman millimetrin paksuinen levy. Leikkaa levystä piparkakkutalon osat tai paina muoteilla pieniä piparkakkuja.

Paista piparkakut leivinpaperin päällä pellillä. Laita samalle pellille suurin piirtein samankokoisia piparkakkuja tai talon osia.

Paista 175 asteessa. Tarkkaile paistumista: isot piparkakut vievät noin 12–15 minuuttia, pienet 5–10 minuuttia. Uunien paistotehokkuus vaihtelee paljon.

Jäähdytä piparkakut tasaisella alustalla. Koristele piparkakut vasta, kun ne ovat kunnolla jäähtyneet.

Taikinamäärä riittää kahteen taloon. Jos haluat tehdä talolle myös alustan, taikina riittää vain yhteen taloon. Tee lopusta pieniä piparkakkuja.

См. http://www.hs.fi/ruoka/artikkeli/Piparkakkutaikina/1135250865434

На рождественскую встречу - в институт Финляндии

Опубликовано Надежда 08.12.2009

Дорогие друзья!
 
Институт Финляндии приглашает вас на Cafe Lingua - рождественскую встречу для всех, кто интересуется финским языком и культурой Суоми. Помимо новогоднего настроения, праздничного веселья и теплого общения, мы предлагаем вам принять участие в театральном воркшопе «Мастерская Деда Мороза: волшебные превращения», написать письмо самому Йоулупукки и отправить его с нашим курьером в далекую Лапландию, а также поболтать за кружкой горячего глёгги о Рождестве в Финляндии и в России.
 
Мероприятие состоится 9 декабря в 18.00
По адресу: Лиговский пр. 64, Институт Финляндии в Санкт-Петербурге
Дополнительная информация по телефону: 325-32-05  
 
 Hyvä vastaanottaja!
 
Suomen Pietarin instituutti kutsuu Cafe Linguan joulutapaamiseen kaikki Suomen kulttuurista ja kielestä kiinnostuneet. Joulumielen, juhlatunnelman ja rattoisan keskustelun ohessa voitte ottaa osaa teatteriworkshopiin, kirjoittaa kirjeen joulupukille ja lähettää sen kuriirimme välityksellä Korvatunturille. Lisäksi keskustelemme glögin äärellä suomalaisesta ja venäläisestä joulusta. Tervetuloa!
 
Cafe Lingua järjestetään 9.12. klo 18.00
Osoite: Ligovski prospekt 64, 4. krs. Ovikoodi 40 B


Copyright © 2007 Финский клуб. All rights reserved.