“Хельсинки- мировая столица дизайна 2012″

Опубликовано Надежда 18.03.2010

Hyvät ystävät!
 
Te olette lämpimästi tervetulleita 24. maaliskuuta klo 18.00 Suomen Pietarin pääkonsulaattiin osallistumaan Suomalainen design – Helsinki maailman muotoilupääkaupunkina 2012 – luentoon.

Luento järjestetään Suomalais – venäläisiä dialogeja – projektin puitteissa. 
 
Ilmoittaminen luennolle 22. 3 mennessä sähköpostitse seeds@instfin.ru tai puhelimitse 325-32-05. 

Финский дизайн – «Хельсинки – мировая столица дизайна 2012»

Сегодня финский дизайн известен во всем мире. На лекции с помощью ярких визуальных примеров можно будет увидеть наиболее важные и интересные объекты разных областей финского дизайна, а также узнать о
сложившихся традициях и будущих перспективах. На встрече расскажут, почему именно Хельсинки был выбран мировой столицей дизайна 2012 года, какие возможности открывает новый статус города; будет представлен
проект «Открытый Хельсинки. Дизайн как часть жизни», который красной нитью проходит через всю программу «Хельсинки – мировая столица дизайна 2012».
Встречу проведет специалист в области общественно-политических наук, координатор проекта «Хельсинки – мировая столица дизайна 2012», сотрудник компании Greater Helsinki Promotion - Юсе Фелин.
Лекция пройдет на финском языке с переводом на русский.
Регистрация на лекцию проходит до 22 марта включительно по электронной почте seeds@instfin.ru или по телефону 325-32-05.
Организаторы мероприятия: Институт Финляндии в Санкт-Петербурге,
Генеральное консульство Финляндии в Санкт-Петербурге, Хельсинки –
центр.
Лекция пройдет в Генеральном консульстве Финляндии в
Санкт-Петербурге, Преображенская пл. 4.

Аспекты современного финского языка

Опубликовано Надежда 12.03.2010

 18.03, 17.00   Открытые лекции в Генеральном Консульстве Финляндии

Лекция профессора философии Мирьи Тарнанен «Аспекты современного финского языка».

Дополнительная информация: 331-76-00
Адрес: Генеральное консульство Финляндии, пл. Преображенская ,4

Suomen Pietarin paakonsulaatin avointen luentojen sarja:

Torstaina 18.3.2010 Jyvaskylan yliopiston erikoistutkija, filosofian tohtori Mirja Tarnanen kertoo
Suomen ajankohtaisesta kielitilanteesta ja suomen kielen oppimisesta.

Tilaisuus alkaa klo 17 ja paattyy klo 19, tulkkaus suomesta venajaan.

Конец ЗИМНЕЙ ВОЙНЫ- 12 марта 1940 г.

Опубликовано ahma 12.03.2010

gazeta.jpg

12 марта 1940г. - Конец ЗИМНЕЙ ВОЙНЫ

Опубликовано ahma 12.03.2010

«Чем  больше я изучаю историю  и пишу о ней, тем  больше убеждаюсь, что  конечный результат, написанная история ,- это в значительной степени плод субъективных решений и толкований автора.»  Осмо  Юссила

12 марта 1940 г. в Москве был подписан советско-финляндский мирный договор.

Согласно условиям договора военные действия прекращались немедленно. По территориальным условиям договора государственная граница  Финляндии и СССР устанавливалась  по новой линии: в состав СССР включались весь Карельский перешеек с городом Выборгом, Выборгским заливом и островами, западное и северное побережье Ладожского озера с городами Кексгольм, Сортавала, Суоярви, острова в Финском заливе, территория восточнее озера Меркиярви с городом Куолаярви, финская часть полуостровов Рыбачий и Средний, которые тем самым полностью вошли в территорию СССР.

СССР вывел  свои войска из области Петсамо, которую  он в 1920 г. добровольно уступил Финляндии: в Заполярье восстанавливалась прежняя линия границы.

По военным  условиям договора Финляндия сдала в аренду на 30 лет за ежегодную арендную плату 8 млн. марок полуостров Ханко…

Финляндия обязалась  не содержать в Баренцовом море вооруженных  судов водоизмещением более 100 т. и  иметь для обороны не более 15 военных  судов водоизмещением свыше 400 т. каждое.

Финляндии запрещалось  содержать на Севере подводные лодки  и военную полярную авиацию.

Финляндия не имела  права создавать на Севере военных  портов, военных баз и других сооружений большего объема, чем это требовалось  для содержания разрешенного там флота…

Зимняя война  закончилась…        Потери СССР и Финляндии в Зимней войне

СССР

За 105 дней войны  советские войска понесли потери в личном составе, составившие 333084 человека:

-Убито и умерло на этапах санитарной эвакуации – 65 384

-Пропало без вести – 19610

-Ранено, контужено, обожжено – 186584

-Обморожено – 9614

-Заболело – 51892

ФИНЛЯНДИЯ

Потери финнов были существенно меньше. В 1940 г. финское  правительство в «Сине-белой книге» объявило о 24912 убитых регулярной армии.

После 1945 г. финны признали потерю 48,3 тысяч солдат убитыми, 45 тыс. ранеными и 806 человек пленными. Однако сюда не включены потери шюцкура и других военизированных организаций, принимавших прямое или косвенное участие в боевых действиях.

Разумеется, сегодня  нам не уйти от вопроса, возникающего каждый раз при обращении к истории вооруженных конфликтов: о соотношении политики и нравственности.

…………………………………………………………………………………………………………….

Не для исторического  самооправдания, а объективности  ради давайте помнить, что речь идет о событиях, происходивших через 20 лет после Парижской мирной конференции, перекроившей карту Европы, что принцип неприкосновенности границ просто не существовал в то время и что только в 1975 г. именно в Хельсинки все участники Второй мировой войны пришли к соглашению о невозможности силового посягательства на государственные границы.

Попытки СССР в 1938-1939 гг. найти совместное решение  обеспечения безопасности своих  северо-западных границ, в частности  Ленинграда, находившегося в 32 км. от границы, и коммуникаций, ведущих к нему не встретили поддержки в Хельсинки.

Вот что писал  Паасикиви  «Я тогда придерживался  мнения, что мнения, что сдержанные и умеренные требования Сталина, особенно в отношении Карельского  перешейка, следовало бы принять. Более мудрой политикой было бы следующее заявление: мы согласимся на установление границы по Карельскому перешейку вплоть до линии Суванто-Сумма, отдаем половину Карельского перешейка  - это было, кстати, минимальным требованием советских военных, как сказал Сталин на переговорах, - и достигли бы на этой основе договоренности и соглашения со Сталиным. В этом бы выражалась государственная мудрость, но ее у нас, в том числе и у меня, не хватило. Поэтому я покорно признаю, что я причастен к роковым политическим ошибкам, которые свидетельствуют об отсутствии дальновидности.». таких же оценок придерживались  У. Кекконен и ряд других политических деятелей Финляндии.

В этом заключается  ответ на вопрос профессора Т. Вихавайнена, который он задал на лекции 11 марта 2010 г. в Консульстве Финляндии – Если бы Финляндия согласилась на требования СССР, войны не было  бы?

Смогли бы помочь Финляндии западные страны – Франция и Англия?

Вот что пишет  по этому поводу видный общественный деятель Финляндии Макс Якобсон  в своей статье «Зимняя война. Взгляд из Финляндии»:

…общественное мнение в Англии и Франции требовало  от своих правительств действий в  поддержку Финляндии. Началась подготовка к отправке экспедиционного корпуса  на помощь Финляндии.

Как выяснилось впоследствии, основной целью этой экспедиции была все же оккупация портов северной Норвегии и рудников в Швеции, с тем, чтобы поставки руды в Германию. Пока на Западном фронте было тихо, предполагалось открыть новый фронт против Германии на севере. В свете позднейших исследований план союзников выглядит жалким и беспомощным. Они не смогли спасти Финляндию. Вряд ли они смогли бы устоять перед войсками Гитлера в Норвегии.

Конечно, инцидент в Майниле, послуживший началом  Зимней войне еще ждет своих исследователей. Это интересная проблема для …узких военных специалистов. Но для политиков и народов России и Финляндии инцидент не имеет ровно никакого значения. Какая разница – это провокация Финляндии или СССР?

Как в 1700г., так  и в 1939 г. были нарушены жизненные  интересы России, и ей пришлось силой вернуть то, что было силой у нее отнято во время смут 1608-1617 и 1917-1922гг.

В замечательном  романе Вяйно Линна «Неизвестный солдат» есть такой диалог между двумя финскими солдатами :

Mutta Suomen sotilas vastaa kymmentä ryssä. Khihi

Mhiin…. Kyllä kai. Mutta mitäs sitten tehdään, kun tulee se yhdistoista?

Никто не сомневается  в мужестве и героизме финских  солдат, простых людей, брошенных  волею политиков в мясорубку  войны, но в этом ответе - указание на бессмысленность войны как таковой и мы должны отдать должное стойкости, мужеству и храбрости наших бывших противников.

Пусть мы по дружески подтруниваем друг над другом –  над медлительностью одних и  поспешностью других.

Вот только не надо оценивать, кто лучше в бою!

_______________________________________________________

Использованная  литература: А. Шкваров. Лед. Гранит. Подковы. Покорение Финляндии,

А. Широкорад,  Финляндия-Россия. Три неизвестные  войны.

А.Орлов, Можно  ли было избежать конфликта?

М.Якобсон, Зимняя война. Взгляд из Финляндии

“ЗИМНЯЯ ВОЙНА” в МОСКВЕ

Опубликовано Надежда 12.03.2010

Финско-российская пьеса “Зимняя война” 14 марта 2010 г.

Написанная совместно тремя финскими и тремя российскими писателями пьеса “Зимняя война” будет предствалена в Москве в воскресенье 14 марта 2010 г. в 19 ч. в Центре им. Вс. Мейерхольда в рамках театрального фестиваля “Золотая маска“.

Авторы: Ари-Пекка Лахти, Ханна-Мария Кирьявайнен, Улла Раитио, Михаил Дурненков, Евгений Казачков, Максим Курочкин
Режиссер: Михаил Угаров
Перевод: Анна Сидорова

14.03.2010 19:00 - 14.03.2010 20:30

Место:  Центр им. Вс. Мейерхольда

Адрес местонахождения:  ул. Новослободская, д.23 (ст.м. Менделеевская)
Дополнительная информация о пьесе
Веб-сайт Центра им. Вс. Мейерхольда

http://www.finland.org.ru/public/default.aspx?contentid=187797&nodeid=37039&contentlan=15&culture=ru-RU

Поздравляем победителей викторины!!!

Опубликовано Надежда 12.03.2010

Отдел прессы и культуры посольства Финляндии провел недавно викторину, победители которой получат билеты на спектакли Хельсинкского городского театра, которые пройдут в  Московском Малом театре 17 и 18 марта 2010 г.  В честь 150-летия со дня рождения А.П. Чехова Хельсинкский городской театр покажет пьесу «Иванов».

Правильные ответы и имена победителей  опубликованы 11 марта на сайте посольства www.finland.org.ru.

Среди победителей есть и члены нашего клуба: это МИХАЙЛОВА АННА и ЛИТВИНОВА ОЛЬГА!

От всей души поздравляем наших победителей и желаем им интересной поездки!

Стажировка по финскому языку

Опубликовано Надежда 11.03.2010

Приглашаем на ФИНСКИЙ ЯЗЫК в КОКЕМЯКИ

02.05-08.05.2010 

 Центр «Pitkäjärvi» расположен в одном из красивейших мест Западной Финляндии на берегу озера Питкяярви (г.Кокемяки, 180 км от Хельсинки в сторону Пори). Это современный и прекрасно оборудованный спортивный комплекс, где есть все возможности не только для занятий финским языком, но для занятий спортом. В свободное время у Вас есть возможность прекрасно провести время в городах Турку и Тампере, побывать в культурных и исторических местах Финляндии.

 

В  программу входит:

1 неделя интенсивного обучения (20 акад.часов)

преподаватель – носитель языка

4-х разовое питание

проживание в 2-3х местных номерах с удобствами в номере

оздоровительная программа (бассейн, танц. класс, йога, массаж)

сауна, настольный теннис, караоке, Wi-Fi

поездка в г.Турку

по окончании выдается сертификат

Дополнительная информация на сайте www.linguacontact.ru и по тел.33687 68 или 956 87 48

8. maaliskuuta - NAISTENPÄIVÄ

Опубликовано Надежда 07.03.2010

naistenp.jpg

Naistenpäivänä illastetaan upeiden naisten kunniaksi.
Kansainvälistä naistenpäivää vietetään 8. maaliskuuta. Silloin on hyvä syy kokoontua upeiden naisten kesken vaikkapa yhteisen illallisen ympärille. Ruoka maistuu entistä maukkaammalta, jos sitä ennen malttaa reippailla yhdessä paukkuvista pakkasista ja auringonpaisteesta nauttien.

Päivän taustalla naisten lakko ja leipämellakka

Naistenpäivän ajankohta pohjautuu muun muassa New Yorkin vaate- ja tekstiilitehtaissa 8.3.1897 olleeseen naistyöntekijöiden lakkoon. Naistenpäivän tarkoituksena oli alunperin osoittaa kunnioitusta naisasialiikkeelle ja edistää yleisen äänioikeuden saavuttamista kaikkialla maailmassa.

Myös Neuvostoliitossa naistenpäiväksi valittiin maaliskuun 8., koska Pietarin naiset marssivat tuona päivänä vuonna 1917 leipämellakoissa tsaarin politiikkaa vastaan. Suomessa päivää on vietetty 1920-luvulta alkaen. YK alkoi viettää kansainvälistä naistenpäivää kansainvälisenä naisten vuonna 1975.
Источник  http://keittokirja.ruokatieto.fi/Suomeksi/Sesongin_h

О России по-фински

Опубликовано Надежда 04.03.2010

Если вы хотите узнать, что думают о нас финны, почитать о России и русской истории и культуре на финском языке, то вам пригодится ссылка
http://www.venajaseura.com
“Русские глазами финнов” - по другому и не скажешь.
Там есть все о России: от государственного устройства - до кулинарных рецептов и русских анекдотов=)

Ждем и Ваших интересных ссылок!- Надежда Шкуратова

Приглашает институт Финляндии

Опубликовано Надежда 04.03.2010

5.03, 18.00    Концерт Райты Карпо

Церковь Святой Марии приглашает всех любителей музыки на концерт певицы Райты Карпо (сопрано). Большинству зрителей Райта известна как исполнительница карельских народных песен.
В концерте также примет участие Хилпи Лейно-Кантола (фортепиано) и другие исполнители.

Адрес: Церковь Св. Марии Б.Конюшенная 8

11.03, 18.03, 17.00   Открытые лекции в Генеральном Консульстве Финляндии

Лекция доктора исторических наук, доцента Хельсинкского университета Тимо Вихавайнена «Зимняя война»;

Лекция профессора философии Мирьи Тарнанен «Аспекты современного финского языка».

Дополнительная информация: 331-76-00
Адрес: Генеральное консульство Финляндии, пл. Преображенская ,4

20.03, 15.00  Финский художник Александр Ахола-Вало в Вырице. 110 лет со дня рождения

Жизнь детского сообщества Вырицы в начале 20 века на основе “Дневников школьника” Александра Ахола-Вало. На мероприятии можно будет посмотреть и обсудить детский фильм “Вало”.

Ведущие: директор библиотеки Н.П. Давыдова; историк А. Барановский
Дополнительная информация: +7904-330-95-87
Адрес: Вырицкая поселковая библиотека им. И.А. Ефремова, ул Ефимова, 35


Copyright © 2007 Финский клуб. All rights reserved.