Cимфонический концерт ФИНСКОГО РАДИО в Петербурге

Опубликовано Marja 30.09.2009

Юбилейный год «Финляндия в Санкт-Петербурге-200 лет»

ГЕНЕРАЛЬНОЕ КОНСУЛЬСТВО ФИНЛЯНДИИ И ИНСТИТУТ ФИНЛЯНДИИ В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ ПРЕДСТАВЛЯЮТ:

КОНЦЕРТ В БОЛЬШОМ ЗАЛЕ ФИЛАРМОНИИ им. Д.Д. ШОСТАКОВИЧА
25 ОКТЯБРЯ, 2009, 19.00
СИМФОНИЧЕСКИЙ ОРКЕСТР ФИНСКОГО РАДИО
The Finnish Radio Symphony Orchestra

В воскресенье, 25 октября, 19.00 в Большом зале Санкт-Петербургской академической филармонии им. Д.Д. Шостаковича состоится концерт всемирно известного СИМФОНИЧЕСКОГО ОРКЕСТРА ФИНСКОГО РАДИО. Концерт пройдет в рамках юбилейного года «Финляндия в Санкт-Петербурге — 200 лет» и посвящается открытию «Дома Финляндии» на Большой Конюшенной, который распахнет свои двери весной 2010 года и обещает стать центром финской культуры, науки и бизнеса в Санкт-Петербурге!

Праздник 200-летия установления финской государственности является знаменательной датой в отношениях России и Финляндии, поэтому весьма символичен тот факт, что СИМФОНИЧЕСКИЙ ОРКЕСТР ФИНСКОГО РАДИО выступит с одной программой в двух городах. В Хельсинки концерт пройдет 21 октября во «Дворце Финляндии». 25 октября в Большом зале филармонии им. Д.Д. Шостаковича в Санкт-Петербурге и радиостанция YLE обеспечит прямую трансляцию петербургского концерта на всей территории Финляндии

На концерте в Санкт-Петербурге оркестр продемонстрирует свой широкий музыкальный диапазон: будут исполнены фрагменты из оперы Франсуа Ж. Госсека «Триумф республики», Третья симфония Людвига ван Бетховена «Героическая» и впервые будет исполнено произведение современного финского композитора Кайи Саариахо «Лейнопесни». В прошлом году американский журнал о классической музыке «Musica America» назвал Кайю Саариахо композитором года. Уроженка Финляндии, живущая в Париже уже более 20 лет, входит в число известнейших композиторов Европы. Кайя Саариахо лично посетит концерт в Санкт-Петербурге.

Основанный в 1927 году Симфонический оркестр финского радио (The Finnish Radio Symphony Orchestra) является оркестром финской радиовещательной компании YLE. С Петербургом оркестр связывают особые отношения: именно здесь в 1963 году прошли первые заграничные гастроли. За свою 80-летнюю историю Симфонический оркестр финского радио стал победителем важнейших международных конкурсов: главная награда академии Чарльза Кросса в 2000 году, приз «The Gramophone Award» 2006 года, награда «Midem Classical Award» 2008 года и многие другие. Симфонический оркестр финского радио известен не только концертной, но и звукозаписывающей деятельностью. Одной из его наиболее значительных записей является «Andante festivo» Яна Сибелиуса, исполненное в консерватории Хельсинки, ныне Академия Сибелиуса, в качестве радио-поздравления американцев с Новым 1939 годом. Это единственная запись, в которой знаменитый композитор принял участие в качестве дирижера. В настоящее время оркестр занимается популяризацией творчества современных композиторов: за время своего существования оркестр дал более 500 премьерных концертов по произведениям современных и записал работы таких авторов как Б. Барток, К. Саариахо, М. Линдберг…

Главный дирижер оркестра — Сакари Орамо, один из самых знаменитых финнов на современной музыкальной сцене. В качестве приглашенного дирижера Орамо сотрудничает с Нью-йоркской и Берлинской филармониями, Нидерландским Королевским Оркестром «Концертгебау»; является главным дирижером Королевского филармонического оркестра Стокгольма и 9 лет возглавлял симфонический оркестр Бирмингена. В 2009 году Сакари Орамо был удостоен Ордена Британской Империи из рук Её Величества Королевы.

Солировать на концерте 25 октября в Петербурге будет Ану Комси – финское сопрано с международной славой. Она выступала на самых престижных оперных сценах Европы и США. В 2008 году Ану Комси получила «The gramophone Award», награду, которую называют «Оскаром» классической музыки.

Билеты на концерт Вы сможете приобрести в кассе Большого Зала Филармонии и театральных кассах Санкт-Петербурга.

4.октября в Хельсинки — на Ярмарку САЛАКИ!

Опубликовано Marja 26.09.2009

4 октября в Хельсинки откроется SilakkamarkkinatЯрмарка салаки. Это самое старейшее городское мероприятие финской столицы, в этом году ярмарка будет проводиться уже в 267 раз. Именно на осень в Финляндии приходится пик сезона ловли салаки (балтийской сельди) и вот в начале октября сотни небольших рыболовецких судов направляются в Хельсинки, чтобы выгодно продать свой улов и принять участие в Silakkamarkkinat. Корабли приплывают с Аландских островов, архипелагов Турку и Котки, из Ханко а так же из других прибрежных городов. Они швартуются на пристани у Торговой площади и прямо с корабля продают рыбу. Откроет Ярмарку салаки ровно в 11.00 мэр Хельсинки Юсси Паюнен, и в течение целой недели на торговой площади будет царить атмосфера праздника и веселья. Ярмарка салаки это не только свежая рыба, это настоящий рай для гурманов и любителей морепродуктов, прямо на площади можно попробовать селедку, приготовленную тысячами разных способов: жареную печеную, копченую, замаринованную всевозможными разнообразными маринадами. Кстати здесь же можно купить и сами маринады, чтобы приготовить деликатес дома. К селедке особо подходит чёрный островной хлеб, который по традиционным рецептам пекут прямо здесь. В первый день Silakkamarkkinat по обычаю проводится конкурс на лучшую сельдь пряного посола и лучшую закуску из селедки. Победители получают грамоты и памятные призы, а посетители – возможность первыми отведать лучшие деликатесы года.

Первым городом Финляндии, получившим право устраивать подобную ярмарку, стал в 1545 г. Выборг. Хельсинки получил такую лицензию только в 1743 году и с тех пор по сегодняшний день именно ярмарка в Хельсинки определяет цену соленой рыбы по всей Финляндии. При этом? Разрешение на торговлю получают только те, кто может доказать, что они сами занимаются рыболовством или приготовлением блюд из рыбы и в доказательство выставить на продажу не меньше 500 кг этих морских деликатесов.

В последний день ярмарки происходит еще одно интересное событие – регата старинных парусных судов, наблюдать за которой в этом году удобнее всего будет с полуострова Катаянокка и из парка Кайвопуйсто.

(Новости Европы) http://www.datscha-booking.com/174/2009-0215/fish-market-helsinki.html

Сколько иностранных языков знают в Финдяндии?

Опубликовано Marja 26.09.2009

 Согласно новостям Балтийского информационного агенства  от  25 сентября,  два или больше иностранных языков в Евросоюзе знает 28,1% взрослого населения, а наибольший удельный вес знатоков нескольких иностранных языков зарегистрирован в Словении, Словакии, Финляндии и странах Балтии. О том свидетельствуют  данные статистического бюро Eurostat, сообщает Mixnews.

В Словении два или более языков знают 71,8% жителей, в Словакии и Финляндии — соответственно 68% и 67,9% жителей. Затем следуют Литва — 66,1%, Эстония — 55,9% и Латвия — 54,9%.

В Литве, Швеции и Латвии зарегистрировано также наименьшее количество жителей, не разговаривающих ни на одном иностранном — соответственно 2,5%, 5% и 5,1%.

В среднем по Евросоюзу ни одного иностранного языка не знают 36,2% жителей.

Наиболее распространенным в Евросоюзе языком является английский. В свою очередь в странах Балтии, Болгарии и Польше проживает больше всего жителей, знающих русский язык.

Данные Eurostat основываются на собственной оценке жителей стран ЕС. В исследовании, которое проводилось в 2007 году, принимали участие респонденты в возрасте от 25 до 64 лет.

Источник: http://www.baltinfo.ru/news/V-Finlyandii-i-stranakh-Baltii-zhivet-mnogo-poliglotov-106329

А вот что по этому поводу пишут  сегодня в «Helsingin Sanomat» 

EU:n tilastolaitoksen Eurostatin keraamien tietojen mukaan 68 prosenttia 25–64-vuotiaista suomalaisista sanoo osaavansa aidinkielensa lisaksi kahta tai useampaa toista kielta. Korkeampaan lukuun yltavat vain slovenialaiset, joista 72 prosenttia katsoo yltavansa samaan.

Suomen kanssa samalla tasolla vieraiden kielten osaamisessa ovat slovakialaiset.

Keskimaarin EU-kansalaisista vain 28 prosenttia ilmoittaa osaavansa kahta tai useampaa vierasta kielta. 36 prosenttia EU-kansalaisista osaa pelkastaan omaa aidinkieltaan.

Heikointa vieraiden kielten osaaminen on Eurostatin mukaan Unkarissa, missa perati 75 prosenttia kansalaisista puhuu pelkkaa aidinkieltaan. Seuraavaksi heikoimmin vieraita kielia puhutaan Portugalissa ja Espanjassa.

Suomalaisista 16 prosenttia ilmoittaa puhuvansa vain yhta kielta.

EU:ssa vietetaan lauantaina Euroopan kielten paivaa, jonka avulla unioni haluaa kannustaa kansalaisia aktiivisempaan kieltenopiskeluun.

http://www.hs.fi/kotimaa/artikkeli/Suomalaisilla+toiseksi+paras+kielitaito+EUn+vertailussa/1135249592114

26.09 Eurooppa-paiva Pietarissa

Опубликовано Marja 25.09.2009

26.09–30.09    Eurooppa-paiva Pietarissa

Eurooppa-paivana myos Suomen Pietarin instituutilla on perinteiseen tapaan avoimien ovien paiva klo 1200.–17.00. Ohjelmassa:

Instituutin toiminnan esittelya
Opiskelumahdollisuudet Suomessa
Suomen matkailumahdollisuuksien esittelya.
Tarkka aikataulu ilmoitetaan myohemmin.

Sergei Kurjohinin nykytaiteen keskus klo 20.00

Suomalainen Jouhiorkesteri esiintyy osana kansainvalista Etnomekanika –festivaalia. Jouhikko on polvien valissa soitettava jousisoitin, ja se oli 1900-luvun alkuun asti erityisesti tanssien saestyssoitin Karjalassa ja Ita-Suomessa.
Lisatietoja. Puh: 322-4-223;  www.kuryokhin.ru

Osoite: Nykytaiteen keskus, Sredni pr. 93, V.O. 

LoftProject Etagi

Valokuvanayttely Helsinki School
Osoite: Ligovski pr. 74, 2. krs. 

PRO ARTE (Pietari-paavalin linnoitus,

Santeri Tuorin videoinstallaatio
Osoite: Pietari-Paavalin linnoitus. Uusi valli, vasen puoli.

Boomfest

Nayttelyt, mestariluokat, seminaarit
Osoite: Maneesi, pieni sali.        

Design-keskus Aura klo 16.00

Suomalaisen lasten taiteen ja kirjallisuuden festivaali. Lapset vanhempineen ovat tervetulleita vierailemaan Jan-Erik Anderssonin rakentamaan Muumi-taloon, rakentamaan taikamaailmaa yhdessa Reetta Niemelan kanssa tai seikkailemaan Tove Janssonin Kuinkas sitten kavikaan? – kirjan parissa yhdessa kaantaja Anna Sidorovan kanssa.
Osoite: Ul. Kolhoznaja 29, Lahta, Pietari 
 Suomalaisen lasten taiteen ja kirjallisuuden festivaali

Suomalaista lasten kirjallisuutta ja taidetta esitteleva festivaali kutsuu kaikki kiinnostuneet mukaan. Festivaali jarjestetaan Anna Ahmatovan museossa, ja 30.9. se siirtyy myos Suomen Paakonsulaattiin. Lisatietoja festivaalista julkaistaan myohemmin. 

Osoite: Anna Ahmatovan museo ja Suomen Paakonsulaatti Pietarissa.

TERVETULOA!

200 лет

Опубликовано ahma 19.09.2009

(…продолжение) 

Финляндия была нужна России исключительно ради обороны Санкт-Петербурга и северо-западных рубежей России.  Еще в 1810 г. Александр I заявил, что Финляндия должна стать «крепкой подушкой Петербурга».

Финский залив  – это западные ворота Петербурга. Южное побережье залива ровное и  низменное и, соответственно неудобное  для постройки береговых крепостей. Финское побережье изрезанное с  тысячами островов. Именно там удобно строить береговые укрепления.
Позднее император  Александр I передал Великому княжеству Финляндскому Выборгскую губернию

(ВЫБОРГСКАЯ ГУБЕРНИЯ, историческая адм.-терр. единица в составе России и Финляндии. Занимала сев. часть Карельского перешейка, Сев. Приладожье, юго-восток совр. Финляндии. На терр. В. г. в средние века происходил этногенез карел. После Сев. войны 1700-21 земли Карельского перешейка раздавались в качестве донационных (дарственных) рус. дворянам. В. г. образована в 1744 из Выборгской и Кексгольмской провинций С.-Петерб. губ. (в XVII в. – Выборгский и Кексгольмский лены Швеции) и присоединенных по Абосскому миру 1743 частей шведской Финляндии. Состояла из уездов: Выборгского, Вильманстрандского, Кексгольмского, Нейшлотского, Сердобольского, Фридрихсгамского. В 1784, в рамках губ. реформы Екатерины II, преобразована в Выборгское наместничество, с 1796 – вновь губерния. В 1802-11 именовалась Финляндской губ. (основу нас. В. г. составляли финны). В 1811 передана Вел. княжеству Финляндскому. Это повлекло кардинальные изменения в управлении и законодательстве (Финляндия получила автономию и сохраняла законы швед. времени) и эмиграцию в Россию части рус. населения, формировавшегося с нач. XVIII в. В нач. XX в. В. г. состояла из девяти уездов (Страндасский, Кюменский, Лаппвесиский, Яскисский, Эуряпясский, Кексгольмский, Кроноборгский, Сердобольский, Салмисский); население – 455 тыс. чел. С 1918 – в составе независимой Финляндии (в прежних границах). В 1940 после Сов.-финл. войны значит. часть В. г. отошла к СССР и была передана Карело-Финской ССР и Лен. обл.: Каннельярвский, Койвистовский, Раутовский р-ны (ныне – юж. волости Выборского и Приозерского р-нов) и г. Териоки (ныне – Зеленогорск, в составе СПб.). В ноябре 1944 Лен. обл. передана сев. часть Карельского перешейка (Выборгский, Кексгольмский, Яскинский р-ны). Части бывшей В. г. принадлежат Республике Карелия (Лахденпохский, Сортавальский р-ны) и Финляндии), присоединенную к России еще Петром I.

Это был чисто формальный жест…., но позднее это имело печальные последствия для России…. 
 

Использованные  материалы:

1. АБ. Широкорад Финляндия – Россия. Три неизвестные войны. Москва «Вече» 2006
2. А.Г Шкваров Лёд. Гранит. Подковы. Покорение Финляндии. «Русская военная энциклопедия. Санкт-Петербург. 2006.
3. Культура Ленинградской области. Энциклопедия. (www.enclo.lenobl.ru)

200 лет

Опубликовано ahma 19.09.2009

200 лет назад, 5 (17) сентября 1809 года во Фридрисгаме (ныне г. Хамина) был подписан мирный договор между Россией и Швецией.

По условиям договора:

Ст IV. Его Величество Король Шведский как за себя, так  и за приемников его престола и  Королевства Шведского отказывается неотменяемо и на всегда в пользу Его Величества Императора Всероссийского и преемников Его престола и Российской Империи, от всех своих прав и притязаний на губернии, ниже сего означенные, завоеванные оружием Его Императорского Величества в нынешнюю войну от Державы Шведской, а именно: на губернии Кимменегордскую, Ниландскую и Тавастгускую, Абовскую и Биернеборгскую с островами Аландскими, Саволакскую и Карельскую, Вазовскую, Улеаборгскую и часть западной Ботнии до реки Торнео, так то постановлено будет в следующей статье о назначении границ.

Губернии эти  со всеми жителями, городами, портами, крепостями, селениями и островами, а равно их принадлежности, преимущества, права и выгоды будут отныне состоять в собственности и Державном  обладании Империи Российской и к ней навсегда присоединяются…..

Ст V. Море Аландское (Alandshaff), залив Ботнический и реки Торнео и Мунио будут впредь служить границею между Империю Русскою и Королевством Шведским.

В равном расстоянии от берегов, ближайшие острова к  твердой земле Аландской и Финляндской будут принадлежать России, а прилежащие к берегам Швеции будут принадлежать ей.

В устье реки Торнео, острова Бьоркио, порт Риодгам  и полуостров на котором лежит  город Торнео, будут самыми дальними пунктами Российских владений и граница простираться будет вдоль реки Торнео до соединения обоих рукавов этой реки близ чугунного завода Кенгись, откуда граница пойдет по течению реки Муонио, мимо Муониониски, Муониоефреб, Палионса, Кютане, Енонтекиса, Келоттиерва, Петтико, Нюймякки, Раунулы и Кильписьярви, даже до Норвегии.

По вышеописанному течению реки Торнео и Муонио, острова  лежащие с восточной стороны  их фарватера будут принадлежать России, а лежащие с западной –  Швеции.

По размене  ратификаций, немедленно назначены  будут инженеры с одной и с другой стороны, которые явятся на места, для постановления границ вдоль реки Торнео и Муонио, по выше начертанной линии.

Еще 12 февраля 1808 г. было опубликовано воззвание императора Александра I к финнам, составленное Ф.Ф. Буксгевденом и начальником его дипломатической канцелярии Ю.М. Спренгпртеном. Воззвание содержало обещание созвать сейм и одновременно провозглашало присоединение Финляндии к Российской империи «наравне с остальными завоеванными провинциями Российского государства». А 16 марта Александр I объявил, что Финляндия «признается областью, российским оружием покоренной» и навсегда присоединяется к Российской империи, что и было закреплено манифестом от 20 марта 1808 г. «О покорении шведской Финляндии и о присоединении оной навсегда к России». Из манифеста следовало, что Финляндия присоединяется к России на правах обычной провинции. Но в высочайшей грамоте, подписанной Александром I 15 марта 1809 г., говорилось: «Произволением Всевышнего вступив в обладание Великим княжеством Финляндским, признали мы за благо сим вновь утвердить и удостоверить религию, коренные законы, права и преимущества, коими каждое состояние сего княжества… по конституциям их доселе пользовались, обещая хранить оные в нерушимой и непреложной их силе и действии»

Актом от 15 марта 1809 г. российский император фактически провозгласил ограничение монарших прерогатив на территории Финляндии. Решение это было вполне сознательным: в черновом варианте секретного высочайшего рескрипта на имя генерал-губернатора Финляндии от 14 сентября 1810 г. Александр I писал: «Намерение мое при устройстве Финляндии состояло в том, чтобы дать народу сему бытие политическое, что он считался не порабощенным России, но привязанным к ней собственными пользами».

1 октября 1809 г. в связи с ратификацией  Фридрисгамского трактата последовал  манифест о присоединении Финляндии  к России, которым «финляндские  губернии со всеми жителями,  городами, портами, крепостями, селениями,  островами… будут отныне состоять в собственности и державном обладании Империи Российской». 
                         продолжение следует…

20 сентября — осенняя встреча клуба

Опубликовано Marja 14.09.2009

Уважаемые друзья Финского клуба!

Приглашаем вас 20 сентября в 15.00  на осеннюю встречу клуба, на которой мы обсудим программу наших встреч в конце этого юбилейного года и посмотрим фильм на финском языке «Граница.1918«.

Если Вы еще не присоединились к нашему клубу, то  Добро пожаловать! Достаточно прислать рассказ о Вашем отношении к финскому языку, культуре и истории Финляндии на адрес нашего сайта finnishclubru@gmail.com Не забудьте приложить фотографию…И тогда Вы тоже сможете  стать участником наших «реальных» встреч.

Ждем вас по адресу: Лиговский проспект 50, корпус 13, офис 27

Просьба предварительно записаться по тел. 8921 346 05 20 или 956 87 48

Jarmo Nironen — Pietarissa!

Опубликовано Marja 14.09.2009

Tervetuloa Suomen Pietarin instituuttiin keskiviikkona 16.9. klo 18.00. Suomalais-venalaisia dialogeja -sarja jatkuu teemalla FINNIA ECCE TRIDENTEMsuomalais-venalaisia kosketuskohtia.

Luennoitsijaksi saapuu instituutin vuosien 2000–2004 johtaja kapteeni evp Jarmo Nironen.  Suomalais-pietarilaisessa historiassa on myonteisia etta kielteisia kosketuskohtia. Miksi Suomen vaakunan leijona katsoo itaan? Miksi Pietari Suuri lyotatti muistomitalin «Finnia ecce tridentem» — Suomi, katso kolmikarkea?
 
Suomen Pietarin Instituutti kutsuu

Instituutin osoite: Ligovski pr. 64, koodi 40B, 4krs.
Lisatietoja puhelimitse: 3253205

Женская ДЕСЯТКА

Опубликовано Marja 10.09.2009

 «Женская Десятка» — праздник красоты и здоровья, спорта и стиля пришел к нам из Финляндии. 25 лет назад группа финских женщин выступила с инициативой превратить свое увлечение бегом в веселый праздник. Их идею поддержали и Naisten Kymppi, так в Финляндии называется «Женская Десятка», ежегодно проводится в последнюю субботу мая, привлекая разных женщин всех возрастов, любящих активный отдых на свежем воздухе. В Финляндии это мероприятие привлекает с каждым годом все больше участниц. В 2008 году 25 мая в Хельсинки на старт вышли 18 тысяч женщин во главе с Президентом Тарьей Халонен. В 2009 году Naisten Kymppi  проводилась в Хельсинки 31 мая: www.naistenkymppi.fi

       Дважды в 2004 и 2005 годах «Женская Десятка» проводилась в Москве на Воробьевых горах. Участниц пробега было более 5000.

        Начиная с 2006 года «Женская Десятка» ежегодно проводится в Санкт-Петербурге в начале сентября.

         Это событие получило поддержку Правительства Санкт-Петербурга. «Женская Десятка» внесена План официальных спортивных мероприятий Санкт-Петербурга. и в План городских социально значимых мероприятий, проводимых с участием общественных объединений и некоммерческих организаций, в Санкт-Петербурге на 2008-2010 годы.

         Традиционно в «Женской Десятке» участвует губернатор города Валентина Ивановна Матвиенко и представители Правительства. «Женская десятка» стала массовой. Это самый демократичный пробег. В этом — здоровье наших детей и будущих поколений» .

          Благодаря возросшей популярности мероприятия и проведению широкой рекламной кампании в 2008 году, «Женская Десятка» смогла привлечь более 12000 участниц пробега — женщин различных возрастов, профессий, социального статуса и не только петербурженок, но и представительниц других городов России и зарубежных стран: Белоруссии, Украины, Финляндии, Швеции и др. В пробеге принимают участия корпоративные команды, в том числе команды компаний-спонсоров, Комитета по социальной политике, Генерального Консульства Финляндии, и др.

 ЖЕЛАЕМ  УСПЕХА  нашей  УЧАСТНИЦЕ  забега  ОЛЬГЕ   ДЫКОВОЙ — члену нашего клуба, преподавателю финского языка , а также всем остальным участницам!!!

70 лет со дня начала…

Опубликовано ahma 09.09.2009

 К 70-летию со дня начала Второй мировой войны и 70-летию с начала Советско-Финской («зимней») войны…

TALVISOTA JA JATKOSOTA 
 (Matti Klinge ”Katsaus Suomen historiaan”
Matti Klinge — s-1936  — Helsingin Yliopiston historian professori vuodesta 1975, on julkaissut useita teoksia etenkin kulttuurihistorian alalta.)

….Neuvostoliiton sodan syyna oli sen klassillinen turvallisuuproblema: tarve siirtaa Leningradin ja Luoteis-Venajan puolustus takaisin Suomenlahden suulle, mista se Suomen ja Viron itsenaistyessa oli jouduttu vetamaan aivan lahelle Pietari-Leningradia. Viro ja toiset Baltian maat luovuttivatkin syksylla 1939 Neuvostoliitolle tukikohtia; Suomi oli valmis keskustelemaan aluevaihdoista Karjalan kannaksella, mutta tukikohdassa Suomenlahden suulla(lahinna Hangossa) ei Suomessa katsottu voitavan neuvotella.

Myos se tilanne, joka oli syntynyt kun Neuvostoliitto ja Saksa olivat solmineet liiton ja tehneet salaisen etupiirijaon, oli Suomen kannalta aivan uusi. Saksa pysyttelikin Talvisodan ajan sopimuksensa mukaisesti neutraalina. Myoskaan Suomen toiveet pohjoismaisten puolustussuunnitelmien toteuttamisesta eivat toteutuneet: sota jouduttiin kaymaan yksin ja huonosti varastautuneena.

Mutta vastapuolellakin oli vaikeuksia ja tottumattomuutta varsinkin talvisodankayntiin, ja Suomen armeija – jonka ylipaallikoksi oli tullut marsalkka Mannerheim – saavutti useita merkittavia torjuntavoittoja, aluksi pohjoisessa, Suomussalmella ja Raatteen tiella, joiden kautta Puna-armeija pyrki kohti Oulua katkaistaaksen Suomen. Silti oli selviaa, ettei Suomi voinut kestaa kauan ylivoimaista vihollista vastaan. Kun Neuvostoliitto luopui Karjalan kannakselle perustamastaan

O.W. Kuusinen marionettihallituksesta, aselepo solmittiin maaliskuussa 1940. Suomen armeija oli peraantynyt, mutta rintama kesti loppuun saakka ja takasi osaltaan edellytykset kunnialliselle vaikka raskalle rauhalle. Se toteutti Neuvostoliiton alkuperaiset paamaarat: tukikohdan Hangosta ja rajan siirtamisen kauemmas Leningradista.

Luovutettu alue oli noin kymmenesosa Suomen pinta-alaa ja vaesto hieman enemman: kaikki karjalaiset pitivat parempana tulla jaljelle jaaneeseen Suomeen kuin jaada kotiseudulleen. Talvisota jatti karsityn vaaryyden tunteen, jota lievitti tietoisuus yksimielisyyden ja paattavaisyyden avulla saadusta tuloksesta, suvereenisuuden sailymisesta. Nama tekijat vaikuttivat tarkealla tavalla uudelleenorientoitumiseen kun Saksan ja Neuvostoliiton suhteet alkoivat kiristya. Saksa alkoi kiinnostua Suomesta, ja tama otettiin Suomessa helpottuneena vastaan siina Talvisodan jalkeisessa tilanteessa, jossa Neuvostoliiton politiikka laajalti ymmarrettiin edelleen Suomen-vastaiseksi. Hitlerin aloittaessa kesalla 1941 hyokkayksena Neuvostoliittoon oli saksalaisia joukkoja jo Pohjois-Suomessa, ja siita tulikin saksalaisten sotatoimialue. Tilanne Pohjois-Euroopassa oli ratkaisevasti muuttunut Neuvostoliitto oli liittanyt itseensa Baltian maat ja Saksa puolestaan vallannut Tanskan ja Norjan. Suomi ei kuitenkinkaan tehnyt liittosopimusta Saksaan kanssa, ja seka hallitus etta ylipaallikko noudattivat strategiassaan vain Suomen sodan paamaaria. Siten Suomi ei aktiivisesti osallistunut Leningradin saartoon eika katkaissut Leningradin huoltorataa Jaamerelle: Mannerheim ymmarsi, etta Suomi ja Neuvostoliitto tai Venaja olisivat naapureita sodan jalkeenkin. Sen sijan Suomi valtasi osan raiantakaista Ita-Karjalaa, jonka liittamisesta Suomeen oli aluksi suunnitelmia. Tata aluetta Suomi oli tavoitellut jo 1919-1920, ja osaa siita Neuvostoliitto oli tarjonnut vaihto-objektiksi 1939 ja yhdistanyt sen Suomeen myos vuoden 1939 marionettihallistuksen kanssa tekemassaan sopimuksessa. Olennaisesti oli kuitenkin kysymys sodan siirtamisesta vastustajan maalle, taktisista nakokohdista  ja mahdollisesti vaihto-objektista rauhanteossa.

Vuodesta 1943 Suomi tutki mahdollisuuksia erillisrauhaan, mutta yhtaalta huoltotilanne ja pelkoSaksan miehitysaikeista, toisaalta kovat rauhanehdot lykkasivat aselevon syyskuuhun 1944. Saman vuoden kevalla oli koettu kovia pommituksia varsinkin Helsingissa ja kesalla kayty eritain ankaria taisteluita Kannaksella, missa vihollisen eteneminen oli pysaytetty Viipurin lansipuolelle yhtaalta. Taipaleen kovissa taisluissa Vuokselle ja toisaalta Tienhaaran, Talin ja Ihantalan taisteluissa. Tassa vaiheesssa Suomi teki sopimuksen saksan kanssa, ja sai merkittavaa aseapua varsinkin ilmasotaa varten, mutta irtisanoutui sopimuksessa jo kahden kuukauden kuluttua tasoittaessaan tieta rauhan solmimiselle.

Ensimmainen askel oli presidentin vaihdos, ja sen ansiosta Suomi vapautui sitoutumisesta Saksaan. Elokuun alussa 1944 presidentiksi tuli ylipaallikko Mannerheim, joka 75-vuotispaivanaan 1942 oli nimitetty Suomen Marsalkaksi. Valirauha 1944, joka sitten vahvistettiin Pariisin rauhakongressissa 1947, palautti vuoden 1940 rajat Karjalassa, Hangon sijasta vuokrattiin nyt Porkkalan niemi 50 vuodeksi ja Petsamon vuonna 1920 saatu laaja alue menetettiin. Suomen oli karkotettava saksalaiet Lapista, mika kesti viela useita kuukausia ja aiheutti suurta havitysta, seka sitouduttava suureen sotakorvaukseen ja hyvaksyttava eraat armeijan kokoa koskevat rajoitukset ym. Mutta maa sailytti suvereenisuutensa, ja voittajien rauhansopimuksen tayttamista varten asettama Liittoutuneiden Valvontakomissio poistui maasta heti Pariisin rauhan jalkeen. Sotakorvauksen maksaminen lopuun vuonna 1952 ja Neuvostoliiton luopuminen Porkkalan tukikohdasta vuodenvaihteessa 1955/1956 poistivat viimeiset suvereenisuuden rajoitukset.

Vuosien 1941-44 sotaa kutsutaan Suomessa ”Jatkosodaksi”, koska se tajuttiin ”Talvisodan” jatkoksi ja pyrkimykseksi siina karsittyjen menetysten korvaamiseen. Talvisodan tausta selittaa sen, miksi Suomi osallistui sotaan Saksaan rinnalla: Saksan ja Venaja/Neuvostoliiton suurvaltakilpailussa Suomi ei vuonna 1941 olisi voinut valita Neuvostoliiton puolta. Huoltosyista ja valttyakseen (Norjan ja Tanskan kokeman) miehityksen mahdollisuudelta sen oli valittava jompikumpi puoli. Mutta Suomen valtiojohto ja sotilaallinen johto korostivat johdonmukaisesti ja menestyksellisesti Suomen ja sen sodan itsenaista erillista luonnetta. Suomessa ilmeni vain aivan marginaalista kiinnostusta kansallissosialistiseen ideologiaan ja Suomen hallitus kieltaytyi kaikesta ideologisesta yhteistyosta Saksan kanssa ja torjui esimerkiksi kokonaan esitykset toimenpiteista Suomen juutalaisia vastaan. Nama seikat tekivat mahdolliseksi sodasta irrottautumisen lahes vuotta ennen Saksan sortumista ja aseiden kaantamisen Lapissa entisiamaseveljia vastaan. Silti tietysti suunnanmuutos oli psykologisesti vaativa asia, etenkin koska pelko Neuvjstoliiton pyrkimyksia kohtaan oli syvassa, presidentti-ylipaallikko marsalkka Mannerheimin auktoriteetti rauhan hyvaksymisessa ja sodan aloittamisessa saksalaisia vastaan Lapissa oli ratkaiseva.

Maailmanvallaksi nouseen Neuvostoliiton ja sodalta valttyneen ja sen aikana vaurastuneen Ruotsin valissa, Baltian maiden lakattua olemasta itsenaisia valtioita ja Saksaan muodostuneen poliittisen ja taloudellisen tyhjion maailmassa Suomi tunsi olonsa koyhaksi, vaikeaksi ja uhatuksi. Jatkosodassa oli menetetty 65000 miesta kaatuneina ja 158000 haavoittuneina, yli 423000 karjalasta (11% Suomen vaestosta) oli asutettava, sodasta palaavat miehet tyollistettava ja Suomen tuotannon aarimmilleen jannittava sotakorvaus maksettava. Psykologisesti merkitsi paljon voittajavaltioiden, Neuvostoliiton ja Ison-Britannian vaatimus ”sotaansyyllisten” eli sodanaikaisen poliittisen johdon tuomitsemisesta, mika johtikin sodan aikaisen presidentti Rydin, kahden entisen paaministerin ja muutaman muun poliittisen johtohenkion tuomitsemiseen eripituisiin, enintaan 10 vuoden vankeusrangaistuksiin. Verrattuna muihin sotaa kayneisiin maihin Suomi kuitenkin saastyi paljolta.  Ennen muuta vaikutti se tosiasia, etta kumpikaan sodan osapuolista ei paassyt miehittamaan Suomea, Suomen armeijan sitkea puolustus kesalla 1944 teki valtauksen hinnan liian kalliiksi Neuvostoliitolle. Myoskaan Saksalla ei enaa ollut riittavia voimia pakottaa puolta vaihtanutta Suomea tahtoonsa.

Kansanhuumori loysi pian klassiseksi tulleen ilmauksen sodan lopputulokselle: Neuvostoliitto voitti, mutta Suomi tuli toiseksi….


Copyright © 2007 Финский клуб. All rights reserved.