С праздником ВЕЛИКОЙ ПОБЕДЫ!
Без рубрики 09.05.2008KARJALAN KATJUUSHA
Kauniisti kukkii syreenit ja ruusut,
Tuoksuu tuomi joen rannalla,
Joen rannalla kaunis Katjusha,
Joen korkealla rannalla.
Oi sä laulu, laulu tytön nuoren,
riennä sinne, mis on miesten tie,
terveisiä sotureille Suomen.
Karjalasta katusjalka vie.
Sinä muistat tyttöstäsi aina,
aina kaipaat hänen lauluaan,
kun sä suojaat omaa synnyinmaata,
Kanka halla kauniin Katjushan.
Putoilevat kukat syreeneiden,
Kulkee ruusu veden pinnalla,
joen rannalla laulaa Katjusha,
joen korkealla rannalla.
Один комментарий на запись “С праздником ВЕЛИКОЙ ПОБЕДЫ!”
Оставить комментарий
Вы должны войти, чтобы оставить комментарий.


10.05.2008 в 05:49
когда финские оккупанты переделывали русские песни, на другой стороне линии фронта пели такие песни -
Был он тихий паренёк,
У костра погреться лёг.
Мы спросили паренька —
Как поймал он «языка»?..
Один, говорит, белофинн, говорит,
Идёт, говорит, на лыжах…
Лежу, говорит, слежу, говорит,
И жду, говорит, поближе…
Схватил, говорит, свалил, говорит,
Поймал, как синицу в клетку.
Да что, говорит, на то, говорит,
И есть, говорит, разведка!